加载失败,请点击屏幕重试
0:00
打开新京报,大家一起听
梗知道 ep32|中英混搭 “city不city”是什么梗?
新京报 播音 胡啸 2024-06-20 10:33

“上海好city”“长城不city”……最近在短视频平台上,一个说话时语调搞怪,喜欢中英文混搭的外国博主火了。他用“city不city”来评价所处的环境是否洋气、新颖,是都市风景还是自然风光,引申含义还有中文谐音的“刺激不刺激”等等。在视频评论区里,网友们也是做到了将“city梗”活学活用。快来听听“city梗”的使用场景有哪些?今天你“city了”吗?

相关推荐
全国“普通话羞耻症”最严重的省,回家忘说方言被我妈骂土狗放洋屁
新京号
一个英国人的中国大厂历险记
新京号
京沪高铁线上,一份关于“班味”的自白
文化

新京报报料邮箱:67106710@bjnews.com.cn