新京报客户端

好新闻 无止境

立即打开
《非2》带红仓央嘉措
新京报
2010-12-30 02:45

《见与不见》被指非仓央嘉措作品,新译本即将出版

 本报讯 (记者姜妍 实习生饶佳星)“你见,或者不见我;我就在那里,不悲不喜……”看过《非诚勿扰2》的观众一定对这首名为《见与不见》的诗不陌生,最近网上热议这首仓央嘉措的诗歌要随着电影火起来,但作家龙冬昨日表示,这首诗并不是仓央嘉措的作品。

  当代诗作“被仓央嘉措”

  在影片里,孙红雷扮演的香山在为自己举行的人生告别会上,他的女儿朗诵了《见与不见》,随即这首诗在网络上立即红了起来,很多人把诗句全文贴在了网络上,并注明原作者为仓央嘉措,但事实上,这首诗的作者是扎西拉姆·多多。此前在接受某媒体采访时,扎西拉姆·多多也表示这首诗的原名是《班扎古鲁白玛的沉默》,在网上曾经被反复转载,标题还被篡改成《见与不见》。

  “仓央嘉措写的不是情歌”

  研究仓央嘉措诗歌多年的龙冬同时告诉记者,电影片尾曲《最好不相见》的前四句“最好不相见/便可不相恋/最好不相知/便可不相思”的确是从仓央嘉措的《十诫诗》改写而来,至于后面的歌词就都不是了。龙冬说,仓央嘉措写的其实不是情歌,“他写的恐怕是矛盾的双方,或者是曾经是朋友有误解的双方。”

  龙冬还提到,微博上流传的很多仓央嘉措的诗歌其实是伪作。明年2月,龙冬翻译的《仓央嘉措圣歌集》将由十月文艺出版社出版。

  此前冯小刚曾经回应过有人质疑片尾歌词出处有误的情况,他说即便仓央嘉措没写完整,从根上还是算由他的原创改编。

相关推荐
不止啤酒香!啤酒节美味指南来了→
新京号
大戏看北京7月21-27日文艺资讯丨跟着音乐剧《甪端》游故宫
娱乐
什么事,北大人坚持了10年?
新京号
“一天一个价”的荔枝:一公斤2元,“最多维持一周会反弹”
财经
优化小客车指标配置、调整最低工资标准,北京发布提振消费24条
北京
“鞋拔子”见证历史:80年前,平谷军民救下11名美军飞行员
北京
《2025年轻人生活方式报告》全文发布
财经
安全生产问题隐患报告奖励典型案例
新京号
盛松成 孙丹:积极探索人民币作为类避险货币的可能性
财经
就在明天,就在芜湖!一起见证
新京号

新京报报料邮箱:67106710@bjnews.com.cn